Это - Babel Fish из фантастической серии Дугласа Адамса "Автостопом по галактике".

А это - "The pilot" от компании Waverly Labs.

Назначение и функция этих устройств - одинаковы. Трансляция голос-голос с/на различных языков в реальном времени. На сегодняшний момент переводит с английского, испанского, французского и итальянского языков.
Вот так оно работает.
Гаджет доступен для предзаказа за $129
По утверждениям компании, продажи стартуют в сентябре этого года.
Если ЭТО будет работать так, как обещают разработчики - The Pilot будет, пожалуй, одним из самых полезных гаджетов.
P.S. Несколько огорчает отсутствие в первой версии русского языка.

А это - "The pilot" от компании Waverly Labs.

Назначение и функция этих устройств - одинаковы. Трансляция голос-голос с/на различных языков в реальном времени. На сегодняшний момент переводит с английского, испанского, французского и итальянского языков.
Вот так оно работает.
Гаджет доступен для предзаказа за $129
По утверждениям компании, продажи стартуют в сентябре этого года.
Если ЭТО будет работать так, как обещают разработчики - The Pilot будет, пожалуй, одним из самых полезных гаджетов.
P.S. Несколько огорчает отсутствие в первой версии русского языка.
no subject
Date: 2016-05-19 04:29 am (UTC)no subject
Date: 2016-05-19 10:51 am (UTC)no subject
Date: 2016-05-19 05:14 pm (UTC)Египет говорит, что верит терроризму, а не техническая проблема, более вероятно, заставит египетский пассажирский самолет с 66 людьми на борту врезаться в Средиземноморье.
Египет говорит, что считает терроризм, а не техническая проблема, скорее всего, вызвали египетский реактивный пассажирский самолет с 66 пассажирами на борту врезался в Средиземноморье
Соответственно коммерческий промпт и гугл
До собствено почему это гугл некоммерческий, только потому что он доступен бесплатно в виде сайта? Так в виде api он платный https://cloud.google.com/translate/v2/pricing
ps. сначала гуглу чужой текст приписал, отредактировал
чесслово, нечаянно ))
no subject
Date: 2016-05-19 06:11 pm (UTC)Речь же шла о простой речи. Вот например
"Попробуйте коммерческие переводчики " -> "Try commercial translators"
"Promo shows a man and girl using device with no trouble to explore city with this new technology." -> "Promo показывает мужчина и девушка, используя устройство без проблем, чтобы исследовать город с помощью этой новой технологии."
Вполне приемлимо. В конце концов может и люди начнут говорить проще, когда и если будут знать, что их речь переводится автоматическим переводчиком. Вы есть меня понимать?
no subject
Date: 2016-05-19 07:26 pm (UTC)"Бесплатный" гугл в общем не хуже "коммерческого" промпта, да и гугл переводом не в качестве благотворительности занимается, он им нужен и они и так стимулированы его пилить.
no subject
Date: 2016-05-20 01:25 pm (UTC)Я теперь новое допускаю: переводчики станут лучше, потому что будет больше конкуренции и потому что будут больше людей пользоваться.
no subject
Date: 2016-05-22 07:01 am (UTC)no subject
Date: 2016-05-23 03:16 pm (UTC)Кстати на счёт распознавания голоса: "Ок, гугл" работает в последнее время очень хорошо, распознаёт всё, что я ему говорю. Чего он не мог ещё пару лет назад.