http://22sobaki.livejournal.com/ (
22sobaki.livejournal.com) wrote in
engineering_ru2016-06-23 08:12 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
Электрическая стирательная резинка
Электрическая точилка для карандашей и электрическая же стирательная резинка:

Стирательная машинка, по-видимому, оснащалась вращающимся цилиндрическим ластиком.

Экспонат с фабрики по производству вертолетов Hummingbird.

Стирательная машинка, по-видимому, оснащалась вращающимся цилиндрическим ластиком.

Экспонат с фабрики по производству вертолетов Hummingbird.
no subject
no subject
офф-топ
Вы второй, кто употребил здесь слово "стирка" в смысле "стирательная резинка"
Полез в интернет.
Стирка
Ударение: на первый слог.
Значение: резинка для стирания написанного, нарисованного.
Регион: 1. Минск и Центральная Белоруссия, слабо Брянск;
2. Александров Владимирской обл.
Статус: регионально разговорное; близкое к нормативному (в Минске и окрестностях).
no subject
no subject
no subject
Я вообще, подозревал что это слово региональное, но не знал что настолько локализованное, типа харьковского "тремпеля"
no subject
Я всё больше встречал всякие "чапельники" и "чапыжники"=)))
no subject
no subject
а чапыжник — заросли, кустарник (густой)
no subject
Да, а "тремпель" это плечики для одежды.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject